5:30 morgens / 5:30 am
Um 5:30 Uhr morgens, auf dem Weg zur Arbeit … Engeln des Lichts steigen empor, um den Seelen zu leuchten, sie emporzutragen, sie zu halten, zu trösten, all die, welche zu allen möglichen Zeiten alle...
View ArticleIm Gehen … / While walking …
Portishead – Roads (Live From The Roseland Ballroom, New York, USA / 24 July 1997) Sie war damals in ihren frühen 30ern, hatte Pläne, Hoffnungen, Erwartungen, alle wurden sie durchkreuzt, denn das...
View Article„Gewöhnliche Menschen“… / „Ordinary People“…
Black Pumas – Colors Wie sie diese Welt und ihre Menschen liebte, verrückt, trotz allem, oder gerade deswegen: denn schaut genau hin, die „kleinen“ Leute, die Vielen, die schweigende Masse, die ihre...
View ArticleDas Erwachen / The Wakening
Ajeet – Healing Song Die Bäume des Waldes legten ihre Winterstarre ab und begannen wieder zu tanzen, der Wind spielte seine Weisen … / The trees of the forest shed their torpor of winter and began to...
View ArticleDer Ursprung / The Source
Sie ließ sich tragen von ihrem Herzen … in die Stille des Nachmittags, des goldenen, hinein in die samtschwarze Nacht, in der sie kuschelweich träumte, geliebt vom Einzigen. /She let her heart carry...
View ArticleWildnis, unendlich / Wilderness, infinite
Moby – This Wild Darkness Sie betrat die Unendlichkeit ihres eigenen Seins bewusst unbewusst empfangend sie liebte und hasste, lachte, weinte umarmte den Schmerz, sich selbst die größte Liebe die es...
View ArticleAls gäbe es sie … / As If It existed …
Nach innen, nach innen, auch wenn du durch das schreitest, was du die Welt nennst, als gäbe es sie, als gäbe es sie. Lasse los, lasse los, was nicht mehr dem Leben dient, schenke das Gestorbene der...
View ArticleGedanken zu Selbstliebe * Musings About Selflove
English translation beneath Irrwege … du hast dich einfach geirrt, na und? Du hast wertvolle Zeit verloren? Hmmmmm … du hast auf jeden Fall etwas gelernt, oder zumindest hattest du die Gelegenheit...
View ArticleDie Hoffnung ist los. / Hope Is On The Loose.
Please find English translation beneath, my dear friends. Nachdem die Unschuld, das Sanfteste ans Kreuz genagelt wurde und sie das Bewusstsein verlor und starb, an der Grausamkeit der Herzen, trug der...
View ArticleAre we waiting for a bigger sign?
Moby – ‚In This World‘ As always, please find English translation below Auf dem Weg nach Hause, im Vorbeigehen, diffuses Licht, bedingt durch den Saharastaub, was für eine Stimmung, so...
View Article
More Pages to Explore .....